Twitter по-русски: Твиттер блог русских твиттерян, новости twitter.com

Twitter идёт в Россию!


По материалам поста на Хабрахабре:

Сегодня ночью, в нашу маленькую, уютную студию, пришел конверт (к сожалению виртуальный). Думаю на Хабре присутствуют люди, которые тоже получили это письмо. Вот вольный перевод самой важной части:

В первой половине 2010 года в Twitter произойдут большие изменения. Мы намерены расширяться географически, и предпринимать шаги для популяризации Twitter в странах северо-западной и восточной Европы. К концу этого года будут добавлены еще три языка интерфейса, и еще пять к концу первой половины 2010, среди которых будет и русский. Поэтому мы очень надеемся на сотрудничество с российскими компаниями…

Радоваться можно начинать, хотя бы потому что теперь можно надеятся на поддержу русских операторов в функции sms2twitter, а так же русский интерфейс будет приятен глазу гораздо больше, чем английский.

P.S. Очень хочется посмотреть как же переведут follow. Надеюсь что никак:)

Позволил себе скопипастить, потому что пост писал артрук дружественной нам студии, и я думаю он не обидится. Наша студия тоже получила такое письмо с предложением сотрудничества на ниве популяризации Тви в России. Честно говоря даже и не думал, что разработчики сервиса вообще предпринимают какие либо шаги для этого. Наша команда, как и десяток других, теперь участвует в тендере на…на некий инструмент популяризации, так что возможно вскоре вы увидите его. Обещаю что участники данного сайта увидят его одним из первых.

С уважением, ваш @alta1r



Автор: alta1r

Раздел: Новости | Комментариев: 11
  1. platinum07:

    мечтаю увидеть текст о тендере полностью. жаль, что это практически нереально.

  2. Серёга:

    Всёёё — капец ЖЖ. Все уйдут в тви =)

  3. маша:

    Не могу понять этого ажиотажа над социалкой? В ней нет ничего умопомрачительного.

  4. nayTuHbl4:

    вот что-что, а поддержка смс важна как ничто другое. поторопились бы они с внедрением этой функции

  5. Kayumov:

    Считаю, что могли бы и пораньше русский ввести.

    Русскоязычная аудитория — довольна важная часть пирога, чтобы фактически объявлять о поддержке аж через год.

  6. Sova:

    Ну а followers и following можно просто перевести как «Подписчики» и «Подписки», во всяком случае на ФрендФиде так отображаются.

  7. Макс Писарев:

    лучше тогда уже «Подписники» и «Подпопники».
    Подписники — это те, на кого подписываешься
    Подпопники — это те, кто подписывается

    Что ж, все дружно ждем 1-ю половину 2010.

  8. jean:

    первая половина 2010 подходит к концу..
    где то что обещали??

  9. theversal:

    хд уже скоро, новый год, а нехрена ни чего обещанного пока нет)))

  10. YanaLeto:

    http://twitter.com/#!/YanaLeto

    Странности и новости

Оставить комментарий

Ещё читайте: